inria-00000458, version 1
Le lexique-grammaire de M. Gross et le traitement automatique des langues
Claire Gardent
1Bruno Guillaume
2Ingrid Falk 3Guy Perrier 2
(2005)
Résumé : Nous proposons les grandes lignes d'une méthode de traduction du lexique-grammaire de Maurice Gross dans un format approprié aux systèmes de traitement automatique des langues.
- 1 : LANGUE ET DIALOGUE (INRIA Lorraine - LORIA)
- INRIA – CNRS : UMR7503 – Université Henri Poincaré - Nancy I – Université Nancy II – Institut National Polytechnique de Lorraine (INPL)
- 2 : CALLIGRAMME (INRIA Lorraine - LORIA)
- INRIA – CNRS : UMR7503 – Université Henri Poincaré - Nancy I – Université Nancy II – Institut National Polytechnique de Lorraine (INPL)
- 3 : Analyse et Traitement Informatique de la Langue Française (ATILF)
- CNRS : UMR7118 – Université Henri Poincaré - Nancy I – Université Nancy II
- Domaine : Informatique/Informatique et langage
- Commentaire : Communication à la jounée ATALA : Interface lexique-grammaire et lexiques syntaxiques et sémantiques (http://www.atala.org/article.php3?id_article=240)
- inria-00000458, version 1
- http://hal.inria.fr/inria-00000458
- oai:hal.inria.fr:inria-00000458
- Contributeur : Bruno Guillaume
- Soumis le : Mardi 18 Octobre 2005, 17:19:38
- Dernière modification le : Jeudi 29 Juin 2006, 15:14:21






Documents associés
Exporter