Vers un décodage guidé pour la traduction automatique

Résumé : Récemment, le paradigme du décodage guidé a montré un fort potentiel dans le cadre de la reconnaissance automatique de la parole. Le principe est de guider le processus de décodage via l'utilisation de transcriptions auxiliaires. Ce paradigme appliqué à la traduction automatique per-met d'envisager de nombreuses applications telles que la combinaison de systèmes, la traduction multi-sources etc. Cet article présente une approche préliminaire de l'application de ce paradigme à la traduction automatique (TA). Nous proposons d'enrichir le modèle log-linéaire d'un système primaire de TA avec des mesures de distance relatives à des systèmes de TA auxiliaires. Les premiers résultats obtenus sur la tâche de traduction Français/Anglais issue de la campagne d'évaluation WMT 2011 montrent le potentiel du décodage guidé.
Type de document :
Communication dans un congrès
TALN 2013,, 2013, Les Sables d Olonne, France. 2013
Liste complète des métadonnées

Littérature citée [13 références]  Voir  Masquer  Télécharger

https://hal.inria.fr/hal-00953749
Contributeur : Benjamin Lecouteux <>
Soumis le : jeudi 16 novembre 2017 - 15:09:52
Dernière modification le : jeudi 11 octobre 2018 - 08:48:03
Document(s) archivé(s) le : samedi 17 février 2018 - 13:33:44

Fichier

TALN2013-lecouteux_besacier.pd...
Fichiers produits par l'(les) auteur(s)

Identifiants

  • HAL Id : hal-00953749, version 1

Citation

Benjamin Lecouteux, Laurent Besacier. Vers un décodage guidé pour la traduction automatique. TALN 2013,, 2013, Les Sables d Olonne, France. 2013. 〈hal-00953749〉

Partager

Métriques

Consultations de la notice

164

Téléchargements de fichiers

28