Les variations d’un invariant appliquées aux formes imperfectives du français et de l’anglais - Laboratoire Accéder directement au contenu
Communication Dans Un Congrès Année : 2014

Les variations d’un invariant appliquées aux formes imperfectives du français et de l’anglais

Résumé

Selon l’approche psychosystématique guillaumienne, les formes verbales imperfectives du français et de l’anglais présentent une image sécante du temps d’événement, avec résolution de la partie non encore accomplie en accompli. Pour adapter, dans certains cas, les contraintes de l’expérience à la représentation invariante de langue, plusieurs linguistes, tels R. Valin, A. Joly ou D. O’Kelly, proposent une représentation de discours, faisant varier le signifié de puissance en langue, c’est-à-dire la quantité d’accompli et de non encore accompli du temps d’événement. Ainsi, l’imparfait narratif fait passer, en discours, l’accompli (décadent), du positif indiscuté à un positif discuté, avoisinant zéro d’aussi près que possible. De même, la variable ω (accompli) est réduite à zéro (ω = Ø ) et α occupe l’intégralité de l’événement (α = 1) dans les imparfaits à valeur modale, c’est-à-dire dans les énoncés du type « Un instant après, le train déraillait » (interprétation contrefactuelle). Un examen de la représentation des formes verbales anisogènes de l’anglais révèle, lui aussi, une déformation similaire de l’image-temps dans les énoncés en BE+-ING à sens futur (« My train’s leaving tomorrow »). Comment des emplois aussi différents que l’imparfait narratif, l’imparfait modal, et BE+-ING à sens futur peuvent-ils présenter la même variation de leur temps d’événement ? Si cette similarité aspectuelle justifie le rapprochement opéré ici entre ces trois formes, elle remet aussi en cause le principe même qui consiste à introduire une représentation de discours pour rendre compte des fluctuations de la réalité d’expérience.

Domaines

Linguistique
Fichier principal
Vignette du fichier
Les variations d’un invariant.pdf (521.65 Ko) Télécharger le fichier
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)
Loading...

Dates et versions

hal-01372079 , version 1 (14-10-2018)

Identifiants

Citer

Yves Bardière. Les variations d’un invariant appliquées aux formes imperfectives du français et de l’anglais. 4ème Congrès Mondial de Linguistique Française, Jul 2014, Berlin, Allemagne. pp.2719-2734, ⟨10.1051/shsconf/20140801157⟩. ⟨hal-01372079⟩

Collections

UNIV-TLN BABEL
93 Consultations
49 Téléchargements

Altmetric

Partager

Gmail Facebook X LinkedIn More